Les questions que je (me) pose

21, March, 2006

Pourquoi la piscine des halles à Paris possède une partie plus profonde en son milieu alors qu’il n’y a pas de plongeoir à proximité?

Ben voilà. Tout est dans la question!

Ecrit par Miss Londres

17, January, 2006

Qu’est ce que je dois écrire dans mon template wordpress…

pour que sur la droite l’image blogsome ne vienne pas se superposer à l’affichage de mes archives?
Et deuxième question, comment je peux afficher à gauche, les liens triés par leur catégories?

Ecrit par Miss Londres

14, January, 2006

Pourquoi quand un petit garçon meurt sur le Dakar, les journalistes l’appellent “garçonnet”?

Je sais pas exactement si le terme garçonnet est véritablement péjoratif, mais moi ça me fait froid dans le dos. Garçonnet, pas tout à fait un garçon, pas tout à fait un être humain? Ils ont trop honte?
Pourquoi pas un enfant qui avait la vie devant lui, un être humain tué par la connerie d’autres qui bandent dur à l’idée de rouler vite dans les pays pauvres.
Je ne dis pas que tous les journalistes ont employé ce mot, mais qu’ils soient de France Inter ou de F2, aujourd’hui je ne l’ai que trop entendu.

Question subsidiaire: Y a t-il un moyen de faire arrêter cette connerie? Une pétition à signer? Un association à laquelle adhérer?

Quelques précisions: d’après Le Petit Robert un garçonnet est un “Petit garçon. (Surtout en commerce) Le rayon garçonnet.”
Le Dakar serait-il une entreprise commerciale? ah bon??
Pas de trace de garçonnet dans Wikipédia, et dans Google certains liens qui parlent de garçonnets filent carrément la gerbe.

Lien: Un article intéressant sur le sujet avec en lien une pétition.

Ecrit par Miss Londres

03, January, 2006

Pourquoi Sarajevo Est (anciennement Sarajevo Serbe) s’appelle t’il Est alors qu’il se trouve au sud-Ouest de la ville?

Ah ah ah. En voila une question sans réponse! Hein Milky?

Ecrit par Miss Londres

07, July, 2005

Quelle solution d’hébergement sur le net? Où acheter un nom de domaine?

Je voudrais pouvoir stocker mes photos pour alimenter un site internet. Je dois pouvoir linker les photos pour qu’elles puissent s’afficher…
Je ne trouve pas de solutions gratuites -oui, je sais il ne faut pas rêver, rien n’est gratuit!- alors je veux bien acheter de l’espace d’hébergement mais je voudrais que ce soit à une entreprise si possible française ou européenne. Devant l’offre qui m’ai proposée, je ne sais que choisir.
D’autre part -pour tout à fait autre chose- je souhaiterais acheter un nom de domaine. Je sais que Gandi est à vendre, qu’en est t-il?

Ecrit par Miss Londres

Mais qui, mais qui, mais qui, mais qui?

-suite à la victoire de Londres sur Paris pour l’obtention de ce que vous savez- m’a laissé sur mon répondeur un laconique message:
“Honte à toi miss, change de nom!”

Ecrit par Miss Londres

30, May, 2005

Z’ont trouvé le plan B?

Mais que faisaient t-ils hier au jardin du Luxembourg?






Ils cherchaient le plan B m’ont-ils dit. Ils n’ont pas dit être pour le oui ou le non et je n’en sais rien. En tout cas ce moment était pour le moins drôle , avec une policière énervée qui voulait leur “coller” des procès verbaux, un policier dont un grand clown répétait sans arrêt les propos, ainsi que l’installation d’une zone de fouille délimitée par du scotch “zèbre”.

Je sais pas s’ils l’ont trouvé, j’espère qu’il existe…

Les photos sont cliquables pour les voir en plus grand.
Je suis vraiment une bille du Html, si quelqu’un sait comment coller les photos, merci de me le dire

Ecrit par Miss Londres

19, May, 2005

Pourquoi certaines pochettes de disques ont-elles été traduites?

En trouvant ce week-end un drôle de “Puente Sobre Aguas Turbulentas” de Simon & Garfunkel -en VO c’est “Bridge Over Trouble Water”, et c’est pas le meilleur soit dit en passant-, je me suis demandé pourquoi les titres ou les auteurs des disques n’étaient plus traduits maintenant pour être mieux exportés.
Je pense que ces vinyls traduits sont tous des années 70, mais je peux me tromper. Je cherche donc les lumières d’un collectionneur… capable de me dire quand cette charmante manie de traduire s’est arrêté et pourquoi maintenant je ne peux plus acheter “le calme est le nouveau fort” des rois de la convenance.

Ecrit par Miss Londres

08, May, 2005

Qui m’a fait une mauvaise blague?

L’histoire commence bien, une jeune femme rencontre un jeune homme ce samedi en boite de nuit. Ils parlent du travail du jeune homme, et très peu d’elle. Elle dit s’appeller M. et elle lui donne … mon numéro de téléphone. Sauf que moi je m’appelle M. aussi. Très drôle.
Bon alors, dragueuse de boîte de nuit du samedi soir très jolie aux cheveux chatains clairs -sans mêches blondes-, dénonce-toi et appelle ce garçon qui m’a l’air très gentil -du moins au téléphone-.

Ecrit par Miss Londres

25, April, 2005

500 millions de textiles chinois et moi, et moi, et moi!

Pourquoi au lieu de nous rebattre les oreilles avec la Chine et l’envahissement des produits chinois dans les ventes de textiles, la nécessité de quota afin de se protéger, l’appel à voter oui à la constitution européenne -dixit Guillaume Sarkozy à France Inter-, l’appel à voter non à la contitution européenne -- etc… ils ne nous disent pas simplement de regarder l’étiquette de la fringue qu’on convoite et d’éviter de l’acheter si elle vient de chine ? Et nous conseiller de favoriser l’achat de textiles provenant de France et d’Europe quand on en a les moyens ?
Il me semble pourtant que l’étiquette de provenance de fabrication est obligatoire, non ?

Ecrit par Miss Londres

Get free blog up and running in minutes with Blogsome | Theme designs available here